viernes, 23 de mayo de 2008

Dialogo sobre áreas protegidas y conservación, entre pueblos indígenas, comunidades locales, y ONGs de conservación


Dialogo sobre áreas protegidas y conservación, entre pueblos indígenas, comunidades locales, y ONGs de conservación

Encuentro el 25 de mayo de 2008, en la COP9, Bonn, Alemania


(recibido por el foro alemán de ONGs, en Gustav Streseman Institut, 9.30 a 1.30)


1. Objetivos de la reunión


i. Empezar el proceso de diálogo, desarrollar una comprensión común de las varias perspectivas, principios comunes, y acciones comunes, sobre áreas protegidas y conservación (con un enfoque, non- exclusivo, en el programa de trabajo de la CBD).


ii. Intercambiar información sobre los procesos de diálogo ya existentes, pertinentes a este tema, al nivel internacional y regional.


iii. Enumerar y discutir las necesidades claves de los pueblos indígenas, de las comunidades locales, y de las ONGs para hacer frente a los temas de areas protegidas y de conservación/planes de vida pertinentes a este diálogo.


iii. Decidir sobre los resultados, el proceso, y la cronología del diálogo.


2. Facilitación


TILCEPA en conjunto a un/a representante indígena o de comunidades locales (elegido/a por IIFB) y el foro alemán de ONGs, facilitarán la reunión. Señalarán a los ponentes y a los voluntarios para anotar puntos clave de la discusión.


3. Agenda


(i) Introducción en el proceso de dialogo: breve historia, objetivos, participantes, y proceso
(ii) Introducción a los facilitadores
(iii) Breves declaraciones resumiendo las posiciones claves sobre áreas protegidas y conservación
(iv) Listado breve de procesos existentes de diálogo internacional y regional pertinentes a estos asuntos, y sus resultados (no descripciones detalladas, solamente breves introducciones)
(v) Alcanzar un acuerdo sobre los resultados del diálogo (por ejemplo una lista común de principios, mecanismos de reparación, o otros)
(v) Enumerar el tipo de participantes que deben participar en el diálogo (es adecuada la composición actual ?)
(vi) Alcanzar un consenso sobre el proceso que se utilizará en el futuro (por ejemplo vínculos con procesos existentes de diálogo, intercambio de información sobre políticas, procesos regionales, y estudios de caso; cronología para alcanzar los resultados; modos de comunicación incluyendo el tema de la diversidad de idiomas; próximas reuniones en conjunto con otras conferencias o independientemente de ellas)
(vii) Acuerdo sobre la facilitación del proceso (quién debe hacerlo? Debe ser fijo, o rotativo?)
(viii) Recursos requeridos para el diálogo (si necesitemos fondos, y reflexión sobre los tipos de fondos que pueden ser alcanzados, sin entrar en los detalles de presupuesto/cantidades/fuentes)
(ix) Pasos siguientes (responsabilidades específicas incluyendo plazos)


5. Material para la distribución: Se pide a los participantes de traer copias de políticas, estudios de caso, y otro material relevante, para la distribución o exhibición.


6. Traducción: Habrá traducción francesa y española. 7. Alimento/bebidas: Café/té/galletas serán servidos.

No hay comentarios: